Как еще называют коноплю, и в чем разница
Каннабис растение довольно распространенное. Его можно найти практически на любом материке мира (ну кроме покрытых льдом земель, и то не факт, что где-то там не притаился уютный гроубокс). Многие тысячелетия люди вовсю юзали его промышленный потенциал, а также рекреационные и лечебные свойства. Разные языки, разные диалекты, разные переводы и вообще, разные люди – вся эта разность привела к тому, что у обычного, но полезного растения появилось очень много имен, прозвищ и кличек от нейтральных до странных. Предлагаем разобраться в этом вопросе подробнее.
Разные названия конопли
Начнем с науки, а точнее со слова Cánnabis. Именно так называют коноплю на латыни в учебниках ботаники. Интересно! В английском языке каннабисом (cannabis) обозначают психотропное растение, используемое в медицине, а вот сельскохозяйственную культуру называют «hemp».
Конопля. Это чисто русское слово. Начиная с 18 века, оно прочно поселилось в словарях, когда культивация полезного сельхоз растения приобрела масштаб. В СССР была даже сельхоз отрасль – коноплеводство.
Марихуана
В 1930-х годах это имя появилось в качестве сленгового выражения. В то время без иносказаний было нельзя, поскольку начинались первые шаги в борьбе с «конопляным безумием». Кто именно придумал так называть растение не известно. По одной из версий первое письменное упоминание «mariguan» принадлежит этнографу Дж. Г. Бурку (1894 г), так он называл растение, росшее на берегах Рио-Гранде. Английский язык обогатился этим словом, благодаря мексиканцам, использовавшим каннабис для рекреационных и лечебных целей. Английские словари трактуют его как индейское слово. Еще одна версия гласит, что основой стало португальское слово «mariguango», которое переводится, как «пьянящий». В общем-то, вполне логично, учитывая, что некоторые сорта действительно опьяняют. Еще один вариант гласит, что имена Мария и Хуан использовались в названиях сигарет, в составе которых была конопля. По еще одной версии оно имеет семитские и китайские корни, в первом случае может даже быть однокоренным с «майораном». В итоге марихуаной стали называть и готовый продукт, который использовали для курения, и само растение.
Травка или сорняк
Тут все логично и понятно. Конопля – это травянистое растение, то есть трава и относится к сорным.
План
Тут как и с «марихуаной» мнения разделились. В русском языке слово активно используется, подразумевая готовый продукт из конопли с психоактивными свойствами. После появления песни Высоцкого «Вот раньше жизнь» его подхватили хиппи и связали у себя в голове с английским словом «plant», что в переводе означает растение. Еще есть мнения, что в словоформе присутствует «плантация» и «пластилин».
Однако это далеко не все названия, которыми оброс каннабис. Существует еще ганджа, гашиш, анаша. Это все тоже обозначения, но уже не растения, а самого продукта, просто по-разному приготовленного.
Марихуаной чаще всего назовут травянистую часть растения, высушенную, размолотую и забитую в джойнт. По виду эта смесь напоминает табак.
А вот гашиш или шарас делается из смолы растения. Для этого нужны шишки – по сути, плоды неопыленных женских растений (сенсимильи). Гашиш (перс. حشیش [хаше́ша]) в переводе означает «сено, сухая трава», однако продукт каннабиса, который так называют, представляет собой прессованные кристаллы от трихом Слово «Шарас» пришло к нам из Индии. Это густая плотная субстанция темно-коричневого цвета, которая похожа на пластилин.
Анаша
Анаша является сленговым производным словом от узб. naša или тадж. нашъа. Подразумевает марихуану и гашиш. В русском языке появилось к середине 70-х, когда появились рассказы о Чуйской долине.
Ганджа или ганджубас
Это уже индийское название, которое объединяет, как посевную коноплю (сельхоз культуру), так и психотропные препараты из нее. Процесс изготовления ганджи представлял собой скатывание шишек в колбаски, привяливание на солнце и снова скатывание, потом опять сушка и т.д. Это продолжается ровно до того момента, когда смола не превратит заготовку в относительно однородную массу. На Карибах и на Ямайке ганджой называют только психоактивные сорта каннабиса и смолу.
Банг
Еще одно имя из Индии. Он гораздо слабее ганджи, поскольку изготавливается из сухих размельченных стеблей, листьев и семян растения.
Марь Иванна/ Марья Ивановна.
Тут все просто – своеобразная аллитерация.
Петрушка и укроп
Это тоже сленговое название, которое обычно означает растение с очень низким содержанием психоактивных веществ. Употребление такого продукта дает столько же эффекта, сколько и петрушка – 0. К тому же эти растения наиболее часто встречаются на нашей кухне, так что их упоминание подозрения не вызывает.
Гидро или гидропоника
Так могут называть и шишки, и само растение, хотя изначально название относилось только к соцветиям, которые были выращены гидропонным методом.